Showing posts with label Hamish Ballantyne. Show all posts
Showing posts with label Hamish Ballantyne. Show all posts

Sunday, May 5, 2024

Michael Turner : Tomorrow Is a Holiday, by Hamish Ballantyne

Tomorrow Is a Holiday, Hamish Ballantyne
New Star Books, 2024

 

 

 

I’ve been looking forward to Vancouver writer Hamish Ballantyne’s’s Tomorrow Is a Holiday since Rolf Mauer announced he would be publishing it and Rob Manery would be working with Rolf and Hamish as the book’s editor. Nice that Rob should be attached, given that he introduced Hamish to so many of us when he published his poems in SOME’s fifth issue. After reading Hamish’s SOME poems, I learned of his chapbook, Imitation Crab (Knife Fork Book, 2020), and a more recent chapbook called Blue Knight (auric press, 2022), not to mention poems in journals like The Chicago Review and Blazing Stadium.

Tomorrow Is a Holiday begins with its title, with its beautiful, if not sudden, retro-temporal suspension (learning that tomorrow is a holiday and its immediate effect on the texture of today), then its bio. We are quick to look at bios -- to see if the writer looks like us, has published in places we recognize as maintaining a standard worth aspiring to, to learn what they do for a living. In Hamish’s case, he “works seasonally as a mushroom picker and works in the Downtown Eastside the rest of the year” (the latter presumably as a community care worker). Does this work have bearing on the “content” of his poems? Yes, but not in the way we think of when we think of what used to be called “work writing.” The same might be said of the book’s “style”. Is it “language-oriented writing” because it “lacks” narrative insoles? Because it prefers syntactic knots to rhetorical zip lines? Do these distinctions mean anything anymore? They do to some.

The book is comprised of four sections, the last of which -- “ROCK ROCK CORN ROCK” -- consists of the poet’s irreverent or otherwise translations of three longer poems by 16th century Carmelite mystic San Juan de la Cruz (1542-91). The first section -- “Hansom” -- is also “about” a figure, a contemporary one, the kind endemic to any focused, if not improvised, gathering -- be it a mushroom-pickers’ forest collection centre or, as is increasingly common, an inner-city park, like Vancouver’s well-publicized Oppenheimer, Crab and Strathcona Park homeless encampments of the last decade.

Here’s the third page of “Hansom”:

learn from facebook that guy Hansom
threatened to stab
me with a triangle of porcelain
when shouting with my friend he woke
from a nightmare he is dead
a bbq for him

The structural similarities between “rural” and “urban” dynamics, exemplified as much through behaviour (swatting at mosquitoes) as through language (the mosquitoes themselves), not to mention the poet’s participation in these societies (simultaneously, binaries be damned), is to my mind the book’s great social achievement. Indeed, we find these similarities underscored in the title of the book’s third section -- “A&Ws” -- in reference to a fast-food franchise whose outlets look the same whether they are off the highway north of Campbell River or in the heart of downtown Vancouver.  

Here are first six lines of the poem’s third page:

a letter from jimmy buffet to
benjamin treating the form
of appearance of movement arrested
in the billboards advertising
billboard space: a whale encounters
an enormous incarcerated krill in a submarine

The image of a tightly wound, brainiac, “One-Way Street”-era Walter Benjamin receiving a letter from a ludic, don’t-sweat-the-small-stuff, parrot-toting Jimmy Buffet is cutely funny and there to show range. The poet demonstrates he can be both of these men, but is he a better man for it? Indeed, there are a lot of men involved in the production of this book and the turning of its lyric gyres (a she/her appears rambunctiously in the book’s second section, “Luthier,” but her energy is frowned upon and she disappears just as quickly), which has me wondering, Does Tomorrow Is a Holiday make a case as a course add for a Masculine Studies module?  

Here is “8” from “Luthier”:

and I DON’T even KNOW her I’m just pet-sitting
the rabbits of someone who did

she came up with sweatsuits she
boosted and none of us wanted
the sweatsuits she jubilantly cast out
the window they hung flapping from
the hotel sign for weeks

Early in my reading of Tomorrow Is a Holiday I was watchful for traces of more-northern B.C. landscape poets Ken Belford (1946-2020) and Barry McKinnon (1944-2023), but Hamish Ballantyne brings something different to the innovative Nature/Culture trails these two writers blazed. For Hamish is a more complicated man, of a generation that grew up when testosterone was spoken of as if it were a disease, resulting in a more self-regulated man, compared to Belford and McKinnon, who were born at a time of ferocious male privilege, when testosterone was closer to a working drug. I am, generally speaking, nervous about this new man, his reactionary potential, though I remain curious about where his poetry will take us.

 

 

 

 

Michael Turner was raised in the garrison town of Vancouver on unceded Coast Salish land. His books include Hard Core Logo, Kingsway, The Pornographer’s Poem, 8x10, 9x11 and (this summer, with Anvil Press) Playlist: a Profligacy of Your Least-Expected Poems. This July he, Joi T. Arcan, Whess Harmon and August Klinburg will lead the Banff Centre’s Visual Arts Thematic Residency Get LIT! Language, Image, Text.

 

Thursday, October 1, 2020

Hamish Ballantyne : Eight poems



 

herb’s gift a stolen o
henry   (buddy
we say    twas i behaved

   
as bear
streetlight in wind

transformative kindness of
this billowing

seagull man the only word
in english

       
i know
           
is an o in

    
admirer’s mouth

 

 

who is unseen mushroom
who is ox-kicked clod of light
things that make you

   
do things    unknown
            
rode through

as a pixel on the fish finder
     
roque dalton

roque dalton
  
turning

the tortilla with his mind

 

 

dreamed / I ask you
a cigarette     then
then: daylong pain

grows in my throat
nestor considers himself

in another king’s dream
    
my neighbour shakes her

head
coming onto the back deck

scattering the chicken hours

 


          TEA
(yellow table)

LAUGHING AFTERNOONS

         
(yellowed page)

the shadows grew

long on his thinking

long as trees on

  
the path

    
way a

     
thicket
grown from language

(night drawing

       
on

tricks of language

grr       whoo

    
dribbling moon

  
mind

must  look

around

this scribbling

forest
 

 

 

           trickling
     
what dream
what drain 

 
tin of
  
crab remember

       
resembles
reels and reels

video of a jeering parrot
FRUIT—BY A FRUIT

a man grown round

 

 

a man ground down
FRUIT BY FRUIT
envisioned

w the funereal girl
a daughter and mother mutually

a nickname like lala
the fiction of moon

look at me—in constancy
                  
away

     
on the hip of a wave drying
                                    
wingtip

                           
locked in a tree

 

 

even if I don’t
say parrot

     parrot

the things that I say
   
parrot things
 
green

 

 

atropical downside
   
fruit
before

green consciousness
got so close

to bein real
tonight—left out

             
written by
              
weather

retire the rhinestones

 

 

Hamish Ballantyne is a poet from Vancouver Island. He works seasonally as a mushroom picker and works on the Downtown Eastside the rest of the year. Hamish recently published Imitation Crab (KFB) and is translating Luis de Góngora's Solitudes.

most popular posts