Thursday, April 2, 2026

Christina Wells: on The Unknotter

 

 

 

I was in Toronto recently, walking in Leslieville (feeling lost, despite all my apps), when I heard church bells. I looked up for a steeple, only to find the sound was coming from an electric car accelerating at the intersection. The car sound was the church bell. I stopped mid-sidewalk, struck by the oddity, and opened my notes app to write the moment down. The objects—the car, motor, my memory of bell-sound, me in Leslieville—briefly pulled toward one another in a slidey, synergistic way. I love how my brain was tricked.

In her introduction to Autobiography of Red, Anne Carson writes of Stesichorus, a poet of Greek Antiquity whose poems “released being” from Homer’s adjectives used as “latches of being.” In his poetry, Stesichorus undid these latches, “sending the substances in the world…floating up.” ​​When meaning is released, it becomes defamiliarized. A kind of trickery happens: the electric car is the church bell is the motor is the liturgical tradition is the omen of climate change. Everything molts and reassigns. Its this surprise, this slip of objects and moments, that pulls me into writing poetry.

My series poem “The Unknotter” in The Unknotter chapbook came from a Riddle Fence callout for pieces about “Knots, Nets, and Ties that Bind.” I was developing my creative master’s thesis at Memorial University—a poetry manuscript with the working title Tongues and Interpretation—and unpacking stories from my childhood: the folkloric tales of my Nan, the religious imagery of the church. Nan blended stories of angel visitations with fairy changelings, making the veil between biblical instruction and Newfoundland superstition very thin. My childhood was also full of hunting, fishing, and berrypicking in rural Newfoundland. Many of the poems in the chapbook address this: “Spilling Suns” speaks, in part, to the 90s cod moratorium; “Moose Tongue and Heart in Partridgeberry Syrup” meditates on the muscle memory of moose and my father’s recipes; “Fascia” is about a young girl trying to stay wild while being forced to wear dresses and pantyhose; “Fire on the Lake” and “Black Island Hymn” are poems of appreciation for my father, who taught me that you can row your way home in the pitch dark and warm up on the surface of the ice.

The Riddle Fence call brought to mind the years my family spent cod fishing in the Bay of Exploits and the times our hook got stuck on the sea bed—latched onto basalt rock, or hooked onto coral or brainy holdfast on the ocean floor. There were always tangles of line on the boat’s fiberglass floor, either from hauling in the line too fast or releasing the reel too quickly on a tight line, causing a kickback that made a nest of knots. I loved the challenge of untangling. I resisted cutting the line.

Initially, the rough draft of “The Unknotter” was a pages-long, narrative poem that outlined this experience, with sections like:

I am the unknotter, detangler
of fishing line on this August
day afloat on the Bay
of Exploits, surrounded by a smattering
of small islands: Pigeon Islands, Little Berry Island.

I was meeting regularly with fellow student, Mercy Williams, and supervisor, Dr. Michelle Porter, to share and discuss poetry. It was Dr. Porter who encouraged me to disassemble this poem and reassemble it using the overlapping images of folklore, religion, and rural life—playing with the images to see what new connections might be revealed.

The images slipped toward one another:

My father afloat
on the bay               exploits,
all around us 

a jumble 

Pigeon                    (Island)
Little Berry   (Island)
Tinker                     (Island)

whale exhale like raptured souls
releasing all around us

Sections like:

perhaps I can prove to father
what mettle I am made of
and he will be glad we saved the line
perhaps he will know finally and deeper,
                               that I am his

became:

unravelling on the boat floor,
perhaps father will see
what mettle I am made of,
perhaps he’ll be glad we saved the line 

he marvels
at my faith in unknotting,
detangling

yet darkness surfaces,
spills across his face
like black tide
an ancient codex
I cannot read

I imagine doorposts
slathered in blood
pray the shadow passes 

but it passes into me

What emerged were echoes of family line and ancient narratives, bringing an almost biblical weight to a summer day. Earlier drafts didn’t yet “unlatch” these moments—they stayed anchored to a linear narrative. By reassembling, remaining curious, and experimenting at the level of the line, I experienced that sought-after trickery and slidiness I felt in Toronto. This is not a stylistic experiment but a poetic practice—an undoing of latches, a noticing of what has been fastened, a question: what can be released?

 

 

 

 

 

Christina Wells (she/her) is a multi-genre writer from Northern Arm, Newfoundland (Ktaqmkuk). Her award-winning work has appeared in The New QuarterlyROOMRiddle Fence, Horseshoe Magazine, Newfoundland Quarterly, The Fiddlehead, and Yolk. Recently, she began working with Amadeus Choir's Creative Choral Lab, working with emerging composers to set her poetry to music. She's also managing editor at Paragon and an English PhD student at Memorial University. She lives in St. John's with her beautifully unruly family and long-suffering dog, Bowen.

Stan Rogal : REPORT FROM THE DEAD POETS’ SOCIETY

Richard Brautigan (1935-1984) in conversation with Stan Rogal

 

                                         The time is right to mix sentences
                                         sentences with dirt and the sun
                                         with punctuation and the rain with
                                         verbs, and for worms to pass
                                         through question marks, and the
                                         stars to shine down on budding
                                         nouns, and the dew to form on
                                         paragraphs.
                                         — from: Please Plant This Book, Squash

  

Unusual to receive an actual email, even more unusual to receive a request from an actual magazine, The Urban Digger, to interview a poet. Well, I’ve rarely been fussy as to who requires my literary efforts — in fact, I’m generally damned grateful — and I can always use the cash. As the message conveyed, their normal staff writer felt a tad out of their comfort zone, that is, the writer normally produces articles focussed directly on the subject of gardens and gardening within the greater Toronto area, full stop. This latest assignment seemed an odd and excessive stretch. After some not-lengthy discussion my name was suggested as someone more apropos, given that an unknown-to-them poet was involved and what might be the connection between the flights-of-angels world of said poet and the earthy-earth world of agriculture? Hm. As if a poet never slipped into a pair of heavy-duty cotton gloves and rubber work boots in order to dig a vegetable garden or plant a stand of rose bushes. Whatever. Not being one to argue such limited perceptions or look a gift horse in the mouth, I replied in the affirmative: when and where? The response was immediate: Album Studio Rentals, 92 Geary street, today, three in the afternoon, I’ll be expected.

Cool, I thought. It was just past lunch, a lovely April spring day, and the address was within easy walking distance of where I lived.

Oh, and the name of the unknown-to-them poet? Richard Brautigan. Yes, the seriously dead Richard Brautigan who ended his stay on Earth with a self-inflicted .44 Magnum gunshot wound to the head Sunday September 16, 1984, age 49. He lived alone in Bolinas, California and his badly decomposed body was only discovered by a friend a month later. Nasty. Neighbours thought they heard the crack of gunfire on the fatal day but were caught up watching the NFL on the tube and let the incident pass.

Et ita abscedit: and so it goes.

I recalled toodling down the west coast when I lived in Vancouver with my first wife. She picked up a copy of Brautigan’s The Pill Versus the Springfield Mine Disaster in City Lights Bookstore in San Francisco. She was never a poetry fan but found these pieces drolly amusing. She read them out loud to me in the car as we cruised toward San Diego. One of her favourites went: “I feel horrible. She doesn’t / love me and I wander around / the house like a sewing machine / that’s just finished sewing / a turd to a garbage can lid.” It tickled her. That was her sense of humour. After we split company and possessions, she kept the book.

When I went to Simon Fraser University to obtain a BA English, a creative writing prof of mine was a huge fan of Brautigan and taught his poetry in class. I was more into writing fiction than poetry. The prof informed me that Brautigan had been the same, claiming that his prime reason for experimenting with metre and image was because he wanted to perfect writing sharp, concise sentences so he could write novels. The prof suggested that this practice might be beneficial to me as well. As it stands, I’m still practicing.

All this to say I was familiar with the man and his work. I knew that he was born in Tacoma, Washington; that his early life was marked by hardship and poverty; that he was raised in a broken family where there was considerable abuse, both from his stepfathers and his alcoholic mother; that he spent much of his youth in foster homes; that his personal experiences were filled with isolation and emotional complexity; that he was diagnosed with paranoid schizophrenia and depression and went to a mental institute for a time where he underwent electroconvulsive therapy; that he himself was (became) an alcoholic. Despite these hardships, he somehow managed to graduate with honours from Eugene High School in Oregon. Wrap your head around that all you budding sociologists out there. Anyway, these “formative” years (as some folks like to describe them), would later influence the themes of his poetry, which often explore feelings of alienation, loss, and the search for meaning in a seemingly indifferent and/or harsh world, most often in a whimsical or absurdly comical manner.

Speaking of the search for meaning, something suddenly struck me as curious. That being the magazine title: The Urban Digger. Brautigan had been a member or a participant of a group known as the Diggers (later known as the Free City Collective), a radical community-action group of activists, poets, musicians and street theatre actors operating from 1966-68 based in the Haight-Ashbury neighbourhood of San Francisco. Summer of love, baby! The group held happenings, poetry readings, and free parties with music provided by the Grateful Dead, Janis Joplin, Jefferson Airplane and others. They set up free food services for the hungry and a free medical clinic for the poor and destitute, serviced by volunteers from the surrounding community as well as the University of California medical school. Not bad for a bunch of left-wing, drug-addled, sex-crazed twenty- and thirty-somethings.

Further to this perhaps marginal connection of Brautigan to the magazine name, the address of Album Studio Rentals was 92 Geary street. Brautigan had an apartment for several years on Geary street in San Francisco. No shit.

The kicker? Well, the fact I’d been commissioned (once again) to interview a dead poet, of course.

Coincidence? I think not. As Carl Jung famously stated, “There’s no such thing as coincidence.” Instead, he postulated synchronicity, that is, meaningful chance or meaningful connections between seemingly unrelated events. Meaning that my being summoned for this particular event was more than mere chance or coincidence, and that other forces (other powers?) were definitely in play.

“God does not play dice with the universe,” to quote Albert Einstein.     

And so, I looked forward to meeting the man up close and personal, warts and all.

I arrived at the appointed hour and entered Album, a photography studio and multi-use rental space, often used for food production shoots or as a catering space for events, according to the sign on the door. The large rear room had been set up with tables and chairs and checkered tablecloths to resemble a bar restaurant. The place was busy with mostly young people eating, drinking, talking or hunched over lap tops scrolling whatever. Richard sat alone at a middle table, a half-glass of red wine in front of him, easily recognizable: blue jeans, hobnail boots, vest, beaded necklace, thick moustache, wire-rim granny glasses, long unkempt Buffalo Bill hair under a broad-brimmed hat.

I walked over, introduced myself, sat down and placed my recorder between us. I noticed he held a pen and was stabbing at a paper napkin that contained a smudged blue mess of printed words and scratch marks.

 

Stan Rogal: I hope I’m not interrupting.

Richard Brautigan: No, no problem. I was given the heads up. (He pocketed the pen in his vest and turned the napkin over. He knocked back his wine just as a youthful female server arrived and dropped two full glasses in front of us, as if on schedule. Richard placed his palms flat on the table, straightened his back, and gazed absently around the room).

SR: Is everything okay? (I wondered if he was suffering jet lag or shell shock after his abrupt transition from one plane of existence to another).

RB: What do you mean?

SR: (He didn’t make eye contact with me). You seem preoccupied. Is something on your mind; bothering you, or…

RB: It’s this place; the set up. It reminds me of the Minimal Daily Requirement, a restaurant where I sometimes used to go for my morning coffee. (Richard spoke softly, precisely, with a hint of a speech impediment resembling a lisp).

SR: It brings back memories?

RB: Yes. One in particular. The owner, Rand Kendrick, told me that Leonard Cohen had been asking for me the past several days; had read some of my work, enjoyed it — don’t ask me how or where he stumbled upon it — was anxious to meet me; was, in fact, practically stalking me. He went so far as to volunteer to serve tables while he waited for me to turn up. Who does that? It was the last thing I needed or wanted. (He took a hit of wine; I did likewise).  

SR: Why was that?

RB: Kendrick described him as handsome and personable. It was 1966. He was a well-published and respected poet. He’d just released the songs Suzanne and Bird on a Wire to great acclaim. His novel, Beautiful Losers, was published that same year along with another book of poems, Parasites of Heaven. You couldn’t throw a rock without hitting something that had the name Leonard Cohen on it. He was a major star and personality.

SR: You were jealous?

RB: Damn straight I was jealous. I mean, what was I? An unattractive nobody still handing out Gestetnered copies of my poems free in the street. My one novel, A Confederate General in Big Sur, had been universally panned by critics and ignored by the public at large. Why would he have any interest in me or my work? How could we even compare? We couldn’t. I sit here now in what appears to be familiar surroundings and I feel his presence, like a goddamed ghost, still haunting me.

SR: In your poem, Hey! This is What it’s All About, you wrote: No publication / No money / No star / No fuck.”

RB: Yeah, that sentiment pretty much summed up where I was at, at the time.

SR: So, what’d you do?

RB: Made myself scarce. (He shook his head). Took the determined bastard two weeks serving tables gratis before he finally got the hint and vacated the premises. (Richard smiled, walked his fingers through the air, obviously pleased with himself. He sipped his wine).

SR: Things changed for you the following year with the publication of Trout Fishing in America, yes? It became an underground classic and was often described as a very poetic novel with its minimalist style and frequent use of imagery and metaphor. Also became a best seller, especially over time. Then, in 1968, you had your first “real” book of poems published, The Pill Versus the Springhill Mine Disaster. One of my favourite poems in the book is titled Man: “With his hat on / he’s about five inches taller / than a taxicab.” That’s it. That’s all there is to it. And I know that your poetry has often been criticized, even attacked, as being naïve and simplistic, but I find this poem to be the exact opposite, sophisticated and complex. In a few lines you manage to reduce the status of “man” by showing how he’s dependent upon an inanimate object in order simply to be — not more intelligent or more powerful or morally superior — but “taller” than a mechanical object. Very funny. It’s also been said by some that your best poems resemble haiku, and many have a Zen Buddhist quality to them. The Zen Buddhist quality I think I’ve just mentioned. Formally — and I know that you’re very familiar with haiku so I’m sure you were fully aware and this was done on purpose — you subvert the traditional three-line, 5-7-5 syllable form by dropping the word “he’s” from the first to the second line, causing a small, but effective, disruption. I mean, you could just as easily have placed the word “he’s” on the first line and completed the expected 5-7-5 form.

RB: Well, thank you. And thank you for noticing. I wondered if anyone would notice, or care, for that matter. When I was writing that poem I had to ask myself if I wasn’t trying to be too clever or cute by half.

SR: No, I think it works. In fact, Leonard Cohen did a similar small tweak with Suzanne. For the song, he ends with “she’s touched your perfect body with her mind” closing the perfect romantic circle, while in the poem he says “she’s touched her perfect body with her mind,” which presents a very different type of relationship and meaning altogether. This, for him, was one of the differences between writing a popular love song and a poem.

RB: I suppose that could be considered an interesting coincidence. I wasn’t aware he did that. As I said, we were never close.

SR: Uh-huh. Though you did dedicate your book to a certain Marcia Pacaud of Montreal, Canada.

RB: Yes, so?

SR: Well… (I shrug my shoulders and waggle my fingers in the air).

RB: Are we really going there?

SR: I’m just curious.

RB: I met Marcia while she worked at a bookstore in San Francisco. She dug poets. We hit it off and started seeing each other. It was only later I discovered that she was friends with Leonard Cohen. “Friends,” (he performed the air quotes gesture with his fingers) meaning they likely fucked. If that’s what you mean by coincidence and being close. Anyway, it didn’t last between me and Marcia. My fault entirely. I fully admit, I was often a mean and jealous drunk, and an asshole of the first degree. Finally, Marcia had enough. I was devastated, but it served me right, I know. I drove her away. She left me and returned to Montreal. Maybe she went back to fucking Leonard Cohen, I don’t know. (He guzzled the remainder of his wine).

SR: That side of you, the dark side, your broken relationships, your troubled family history, the associated grief, doesn’t come out in your poetry.

RB: There’s enough misery in the world already, don’t you think, without adding to it? Besides, it’s too easy to write about your own suffering. Beating of chest, gnashing of teeth, crying ‘woe is me’ and so on and so forth. It’s pathetic. Moreover, it’s boring.

SR: I agree, though there are many writers these days who are cashing in big time on the public’s interest in all things personal and pitiable, especially grief. Worse, these people, as a rule, have no sense of humour whatsoever.

RB: My usual response to that kind of writing is: you want to cry in your beer, fine, just don’t cry in mine. (He stretched his lips and squinted his eyes). So. Satisfied? And about Leonard Cohen, can we please change the subject? (The server arrived with a bottle of red and topped up our glasses. Maybe she figured it’d be easier, more efficient and less work for the dishwasher in the long run).

SR: (I didn’t say to Richard that it was him that brought the subject of Leonard Cohen up in the first place and I had merely followed the cues, though obviously I’d hit a nerve). Sure. Sorry. I didn’t mean to upset you. And look, I wasn’t recording. Let’s start again. (I hit record). Okay. I’ve been asked to write an article for a gardening magazine and I suppose the big question is, why have you, a poet, been called upon to appear at this particular time and place and how might your involvement relate to such commonplace items as fruits, vegetables and flowers?

RB: (He took another look around the room, perhaps still unsure or uneasy as to the reality of his present situation, or (perhaps) still wary of seeing the ghost of Leonard Cohen. He smoothed the tablecloth with his hands). Yes, it might seem odd. As it was explained to me, various local groups of business people, shop keepers, musicians, actors and such, have planned a celebration of spring, to be held in the area, including the new park being completed across the street from this building. Someone in the organizing group somehow knew that I had put together a book of poems called Please Plant This Book back in 1968. The more my earlier project was discussed, the more my name was mentioned, the more everyone wished I could be here in person to take part. Next thing you knew, voila, I appeared.

SR: Uh-huh. As I recall, for the book, you wrote a different short poem on the fronts of eight different seed packets, then had volunteers package the packets into glued folders. The opening poem said something like, “…it is time to plant books, to pass them into the ground, so that flowers and vegetables may grow from these pages.”

RB: That’s right. The book was printed by ComCo, the outlaw publishing side of the Diggers. We assembled 6,000 copies and distributed them free of charge to anyone who wanted one. A teacher gathered 200 primary school kids to take part, creating a garden, planting the seeds, then writing their own poem about the experience. Apparently, the same process has been planned for this event. Local schools have already been chosen to participate. Also — as with the original — the books will include a statement that reads: THIS BOOK IS FREE! Permission is granted to reprint this book by anyone as long as it is not sold. I was adamant, and the organizers agreed.  

SR: (I thought to myself that this was a nice left-wing socialist effort on Richard’s part, even though I was aware that unused original 1968 copies were currently being sold on the free-market over the internet for thousands of dollars each. Just goes to show, Capitalism has a way of making its presence felt, no matter one’s best intentions to avoid it). Well, sounds like an exciting and worthwhile venture. (I raised my glass to Richard and he pulled a face). You don’t look so sure.

RB: They told me they hoped to replicate the feeling of those fun, carefree, party times of my hippie days. (He picked up his glass and wobbled it in the air. We both drank). They seemed so pleased with themselves. I didn’t know if I should tell them that I never considered myself a hippie and that the scene was hardly idyllic. Everyone preached Flower Power and Free Love. No one — except maybe Joan Didion, who was dead-on in her fine article “Slouching Toward Bethlehem” — talked about the abject poverty of these young people, the alienation, the violence, the hunger, the unwanted pregnancies, the rampant VD, the deaths by drug overdose. In fact, the Diggers held a celebration at the end of the so-called Summer of Love to commemorate the death of the hippie movement, where masked participants carried a coffin around the Haight-Ashbury neighbourhood with the words “Hippie — Son of Media” on the side. Our message was that the typical young, hip, spiritual and beautiful Hippie image was mainly a media invention that was very far from the truth.   

SR: Did you set the organizers here straight?

RB: I bit my tongue and nodded, terrific! People need their illusions, yes? And who am I to burst their bubble. Besides, in this case, it’s all theatre, right? Painted faces, puppets, food and music. Done for a good cause and no one gets hurt.

SR: Sounds fair. What do they need from you?

RB: Eight new poems to coincide with seeds native to the area.

SR: Do you have a deadline?

RB: Midnight tonight.

SR: Ouch! What do you think? Is that doable? Or even reasonable. I mean, have they chained your ankle to the table? (I gave a mock glance to the floor). Is there some muscle-bound ape somewhere in the shadows holding a baseball bat?

RB: Nothing so dramatic. About the only pressure are three members of the planning committee keeping an eye on me from a corner table. (He gave a chin motion). I have noticed that whenever I put my pen down they tend to clench their fists and appear rather anxious. They relax, smile and nod to me when I return to writing.

SR: Reminds me of one of your poems: “Loading mercury with a pitchfork / your truck is almost full. The neighbours / take a certain pride in you. They / stand around watching.”

RB: Not so much pride, in this case, I think, as concern, even terror, that I won’t come through for them in the clutch. (He grinned and drank. Our server glided over and replenished our glasses. We both smiled and thanked her). Anyway, so long as the wine keeps flowing there shouldn’t be a problem.

SR: (I had read somewhere that Richard always wrote his poems on scraps of paper and paper napkins and cardboard bar coasters while under the influence of alcohol whereas he wrote his prose at the typewriter while sober. I’m not sure what that says about the man or his writing, but at least in this case, he was in his comfort zone). You’re not worried that you might be out of practice? Or that the muse might not show?

RB: Huh! If I ever sat back and waited for the muse to arrive and kick my ass in gear, I’d never have written anything. Besides, it’s a few poems, not rocket science or a cure for cancer.

SR: Point taken. I guess, as you’re on a tight deadline, I should let you get back to work while I go and gather more information and details from your friends in the corner about the upcoming festival. The magazine expects a full article with a main focus on the garden aspect — trees and flowers, naturally — complete with hi-res colour photographs. You understand. It was lovely meeting and talking with you. Thanks for your time. Do you mind if I take this with me? (I wrapped my fingers around my glass, Richard shrugged and took a breath).

RB: You know, I tried my hand at writing songs one time. Janis Joplin knocked about with the Diggers, we partied together, and she said she might be interested in looking at any of my poems I thought might be suitable for her to sing. I came up with two, “She Sleeps This Very Evening in Greenbrook Castle” and “The Horse That Had a Flat Tire.” I told her they were surrealist fairy tales. She took them, but never got back to me. Then, of course, sadly, tragically, she died. So much for my ambitions as a song writer. (He tilted his glass toward me and drank. There was a pained look on his face).

SR: Yeah, it was a shame all right. (I got to my feet and tucked the recorder in my bag). Best of luck with the poems and the project.

RB: Right. Oh, one quick question for you. (He leaned toward me and spoke in a hushed tone). Our waitress is very attractive, yes? I’m wondering, do you think she’d have any interest in me whatsoever? Physically, I mean; romantically.

SR: Um… I can’t answer that. I think you’d have to ask her yourself.

RB: That would leave me wide open to all manner of embarrassment, ridicule, and rejection, wouldn’t it?

SR: I suppose, yeah. It’s a tough call.

RB: Yeah, it is. Maybe I’m better off sticking with the poems. Where I feel I have more control of the situation. Let whatever else happens just happen.

SR: That’s probably the best plan. Take care.

 

Richard gave the area another slow, deliberate scan. I wasn’t sure if he was searching for the attractive server or the ghost of Leonard Cohen. Done, he retrieved his pen and tapped the nib on his napkin. I eased my way through the tables, across the floor. I didn’t tell him that the two song titles he mentioned didn’t exactly jump out at me as Janis Joplin material. Of course, the thought did flash through my mind (how could it not?) that Janis Joplin had at least one sexual encounter with Leonard Cohen which he wrote about in his song “Chelsea Hotel No. 2” that came out in 1974. He never identified the woman in the song until many years later so I don’t know if Richard was aware or not. I thought it best not to broach the subject with him, nor did I mention the fact I had the opportunity (privilege?) to interview Leonard Cohen at the Chelsea Hotel, Toronto, and the name Richard Brautigan never surfaced. No. Best to let sleeping dogs lie. Especially as he seemed content at the moment to bury himself in more pleasant mental surroundings: a poetry project wherein the individual poems are meant to decompose and transform to create a garden of fabulous flora.

What could be more suitable to his disposition?

As some scholars and critics have noted (I’m paraphrasing here), Brautigan’s poetry tended to avoid direct political engagement. Instead, he blended surrealism, magic realism, fabulation, horror and humour to focus on the absurdities of modern life, the quirks of human nature, and the often comical and tragic contradictions inherent in the world.

As he himself once put it: “All of us have a place in history. Mine is clouds.”

Et ita abscedit: and so it goes.

 

 

 

 

 

 

Stan Rogal lives and writes in Toronto along with his artist partner Jacquie Jacobs. His work has appeared almost magically in numerous magazines and anthologies. The author of several books, plus a handful of chapbooks, a 13th poetry collection was published in March 2025 with ecw press. Co-founder of Bald Ego Theatre and former coordinator of the popular Idler Pub Reading Series.

most popular posts