folio : short
takes on the prose poem
My Love Affair with the Prose Poem
My love affair
with the prose poem was like any other love affair: intense and life changing.
I grew up with the line as the essential unit of poetry. If others were writing
prose poems and I enjoyed reading them, that had nothing to do with me. Then I
found myself stuck and so desperate that I began to take creative writing
classes. A teacher told me to write a prose poem, and I managed to eke out a
few stranded sentences, not even a paragraph. It was like having sex for the
first time—soon I was writing nothing but prose poems. My friends told me that
I was addicted to the prose poem, and that I needed to kick the habit. Because
the form was new to me, I had no idea what I was doing—always the best
predicament for writing poetry. The prose poem and I had an affair, not a
marriage, but we’ve never entirely broken it off—we still get together from
time to time when the occasion feels right. That’s why I’m thrilled to see
poets dedicating themselves to the prose poem, and also thrilled to see poets
writing prose poems along of the other options for poetry—because chaos and
disorder are always more fertile than the quest for perfection.
Calluses
My
grandmother was a gardener. I remember planting a bulb with her. I remember the
whiteness of the bulb, the darkness of the earth, the heat of the sun. This is
a real memory, not something I was told, and therefore it has no context,
except that I must have been very young. Oddly, I don’t remember my
grandmother’s hands. I was going to say that her palms were calloused from
working in the earth. That can’t have been true—she was an elegant woman, in
spite of her old country accent, and I’m sure she wore gloves. Of course my
mother never worked in the garden. The calluses belonged to my father, along
with the grease embedded in the whorls of his fingers, the tattoos of his
trade.
The
Right to Bear Arms
In the
thriller the hunter measures powder into a shell, the first step in making a
cartridge. I knew a man who made cartridges. My closest childhood friend. A friendship
that persisted through adolescence and perhaps beyond, because no one knows
when those bonds finally loosen and dissolve. I remember the call informing me
of his death, from my ex-wife, who didn’t know who he was. My aunt had called
because she knew that the loss would be significant for me. I felt that I had
escaped. A cartridge maker. A hunter. I was from a hunting family, and we
hunted together, in a large group, with my father and my uncles and their
friends. August heat in September. Trudging the charred hills, the slopes slick
with oak leaves. He loved what I hated. Hunting, rifles. A pool of blood on the
garage floor, the skin stripped in a single piece and discarded. Hard now to
think of his life—his father regressed from incompetence and inability to hold
a job into diagnosed mental illness and an institution. Of course we never
talked of those things. As I write these sentences I realize again that I
escaped from something.
La
primavera
For
many months I haven’t touched or looked at these pages. What I remember of what
I’ve written is jumbled and vague, and the rules of engagement preclude
re-reading. What I’m most sure of is that I wrote far too much, and became
completely lost in what I was writing. One way to experience the forest is to
see nothing but trees: oak, ash, elm. I know that writing is a process in which
history surrenders to language, and my characters—‘my mother,’ ‘my father,’
‘I’—inhabit these pages, and ‘bear no resemblance’ etc. What remains is a
process of severe subtraction. I wanted
to make a work of art by erasure. I find myself sitting at a transparent
table writing in a notebook with a pen on a spring afternoon. Not early spring,
not late spring, not mid-spring. Deep spring. Above the city, an endless sky.
Edward Smallfield is the author of to
whom it may concern, equinox, One Hundred Famous Views of Edo
(a book-length collaboration with Doug MacPherson), and The Pleasures of C.
He is also the author of several chapbooks, most recently a journal of the
plague year from above/ground press. His poems have appeared in Barcelona
INK, Denver Quarterly, e-poema.eu, Five Fingers Review,
New American Writing, Páginas Rojas, talking about
strawberries all the time, Touch the Donkey, where is the river:
a poetry experiment, and many other magazines and websites. He is a
coeditor at parentheses and at Apogee Press. He has participated in
poetry conferences in Delphi, Paou, Paros, and Sofia, and lives in Barcelona
with his wife, the poet Valerie Coulton.