Wednesday, March 3, 2021

Saeed Tavanaee Marvi : The Ocean-Dweller’s Manifesto: translated by Khashayar Mohammadi

 

 

 

The Ocean-Dweller is a thousand and one poems.
The Ocean-Dweller is closely related to music.
The Ocean-Dweller is in perpetual motion.

The Ocean-Dweller is an epic in four life chapters.
The Ocean-Dweller is in constant struggle with time.

The Ocean-Dweller is the only true lover.
Comprehending the chronicles of The Ocean-Dweller is only possible through profound
cognition of the narrative. The complexity in narrative is the same exact complexity as the human psyche.
The Ocean-Dweller is a revolutionary.

The Ocean-Dweller is a monster.
Every line of The Ocean-Dweller is a portal to another universe.

The Ocean-Dweller is incomprehensible like a human.
The Ocean-Dweller is the profound comprehension of solitude.

The Ocean-Dweller is endless days.
The Ocean-Dweller is disinterested in beings without memory.

The Ocean-Dweller battles oblivion.
The Ocean-Dweller is nostalgic for the glorious age of eternal lovers.

The Ocean-Dweller is a heretic and a theist.
The Ocean-Dweller’s head is in the clouds, his feet planted in the ocean.
 

The Ocean-Dweller does not like cheese.

 


 

 

Saeed Tavanaee Marvi is a poet and translator born in the city of Mashhad in 1983. His books include The Woman With Chlorophylic eyes, Verses of Death: An Anthology of American Poetry and a translation of Richard Brautigan’s Tokyo Montana Express.

Khashayar Mohammadi is a queer, Iranian born, Toronto-based Poet, Writer, Translator and Photographer. He is the author of poetry chapbooks Moe’s Skin by ZED press 2018, Dear Kestrel by knife | fork | book 2019 and Solitude is an Acrobatic Act by above/ground press 2020, and translator of OCEANDWELLER, by Saeed Tavanaee Marvi, newly published by above/ground press. His debut poetry collection Me, You, Then Snow is forthcoming with Gordon Hill Press in Spring 2021

 

cover image: Babak Tavanaee Marvi